Translation
Documents, correspondence, official texts, and business materials in HU–EN–AR.
- Formatting preserved (PDF/Word)
- Consistent terminology
- Final quality check before delivery
I’m Imteaz, a translator and interpreter working across Hungarian, English, and Arabic. I help individuals and organisations communicate clearly — with accuracy, respect, and reliable delivery.
Simple, professional support with a clear process. We agree the purpose, deadline, and format — then I deliver within the agreed scope.
Documents, correspondence, official texts, and business materials in HU–EN–AR.
Meetings, appointments, administrative situations — clear communication without misunderstandings.
Helping you understand letters and processes, and supporting communication in Hungary.
Note: I do not provide legal advice — the service focuses on accurate language transfer and clear communication.
Core focus: Hungarian, English, Arabic — natural, culturally accurate phrasing across all three.
If you need another combination, message me and I’ll confirm what’s possible.
A clear, quick process — so you always know what happens next.
Pricing: I provide transparent quotes based on scope, complexity, and deadline.
I’m Imteaz. I work confidently in both Hungarian and British contexts, with academic background in Hungarian and English, and fluent Arabic. My approach is based on confidentiality, accuracy, and respectful communication.
Send the basics (language pair, scope, deadline). I’ll reply as soon as possible.
Email: hello@lexbridgetranslations.com
(Phone/WhatsApp can be added later.)
Data use: I only use the minimum necessary information to respond. Details: Privacy.